Alors que l’été s’achève dans l’archipel des Comores, una iniciativa notable emerge du sud-ouest de l’océan India. El Centro Comunal de Acción Social (CCAS) de Chirongui lanza un ambicioso proyecto: un viaje cultural y accesible a Madagascar, destino de personas mayores y en situación de discapacidad. Antes del 24 al 31 de agosto de 2025, este día coincide con el descubrimiento, el intercambio intercultural y la inclusión social, en el corazón de una isla con una biodiversidad excepcional y rica en un patrimonio malgache profundo y profundo. Con un grupo de 22 participantes acompañados por tres encadrants, el CCAS Chirongui responde a la necesidad de organizar viajes incluidos, o la accesibilidad prima sin sacrificar la riqueza de la experiencia.
Este proyecto d’Escapada Solidaria s’inscrit dans une démarche de Viajes incluidos y de Evasión mayor, conçue pour favoriser le bien-être et la lutte contra el aislamiento social. En efecto, Madagascar, con una atmósfera cálida y auténtica, ofrece un marco ideal para renovarse con la naturaleza y la cultura locales, con todas las ventajas de infraestructuras adaptadas a todos los gustos. Para cada participante, la participación de la CCAS, incluyendo la organización logística sencilla, apoya al partenariado con prestatarios sensibilizados, el reducido acumulador de movilidad y la colaboración de actores culturales que garantizan una verdadera inmersión. Los participantes descubren la artesanía, la gastronomía, la música tradicional y disfrutan de momentos adaptados a la diversidad de perfiles.
Como parte del simple placer turístico, el viaje refleja una iniciativa voluntaria de Claire de construir un destino compartido. El encuentro humano es fundamental. Esta experiencia única también ofrece una oportunidad única para acceder a la accesibilidad de la isla, un tema singular para los actores y deportistas locales, de una forma dinámica que transforma la perspectiva del puerto sobre el turismo sostenible en Madagascar.El meticuloso viaje, con la organización a cargo de la CCAS Chirongui, representa un avance ilustre y significativo en términos de accesibilidad turística. La elección de Madagascar se basa en la experiencia del voluntariado y el descubrimiento de la cultura y la accesibilidad. Se organizó una sesión para 22 participantes, no mayoritariamente personas mayores y personas con discapacidad, lo que representa una importante fuerza logística, muy relevante y rigurosa.
La preparación comenzó varios meses antes, con una cuidadosa selección de lugares aptos para acoger a los viajeros en las mejores condiciones. Les transports, souvent point névralgique pour este tipo de público, ont fait l’objet d’une particular atención. Los autobuses y otros vehículos adaptados garantizan movilidad y seguridad durante mucho tiempo. este meme,
Los alojamientos están en la misma opción por comodidad y acceso. . El programa, elaborado en colaboración con una agencia de viajes especializada en
Handi Tour Madagascar , integra las visitas culturales, los talleres participativos y los tiempos de reposo indispensables. Un equilibrio entre dinamismo y calma es principalmente una respuesta a los deseos específicos de chacun.Paralelamente, la sensibilización de los prestataires locaux a été esenciale. Un trabajo de formación y comunicación a été desplegado para preparar los equipos de acceso en el lugar de la diversidad de los besoins, con una atención particular a las cuestiones de movilidad y acompañamiento. Este producto garantiza un entorno que lo respeta y valora, asegurando una experiencia enriquecida.
Selección rigurosa de transportes adaptados Hébergements accesibles y confortablesProgramas equilibrados entre actividades culturales y tiempos de reposo
Formación de prestataires locaux à l’accueil incluida
- Coordinación externa con una agencia especializada.
- Elemento
- Medidas premios
- Objetivos
- Accesibilidad del transporte
| Vehículos adaptados con asistencia en montaña y descenso. | Seguridad y comodidad para todos los participantes. | Hébergements |
|---|---|---|
| Habitaciones adaptadas a necesidades específicas | Garantizar un repos óptimo | Programas culturales |
| Visitas accesibles y talleres sencillos. | Valorizar la cultura local en un contexto inclusivo | formación de personal |
| Sesiones de sensibilización avant le séjour | Asegurar una accueil bienveillant et adapté | Esta atención portée aux détails confirma el lugar central del acceso y el respeto en esta experiencia. |
| Descubrimiento Accesible | , un elemento Fundamental para el éxito del viaje solidario. | Descubre el viaje inclusivo: viajes accesibles para todos, adaptados a las condiciones de cada uno, para experiencias enriquecedoras, responsables y sin barreras. Explora los destinos acogedores para todos los perfiles y disfruta de las aventuras en un entorno de serenidad. |
Descubriendo la cultura y el cambio humano: un programa enriquecedor para los participantes. En el corazón de este proyecto, tú.CCAS Chirongui

El programa prepara una serie de visitas a los sitios emblemáticos de Madagascar, con una atención portée à ce que lieux soient accesible aux participantes. Parmi les étapes incontournables, el descubrimiento del artesano local ocupa un lugar privilégiée. Los participantes también pueden participar en los talleres de iniciación o aprender las técnicas tradicionales de vannerie, de escultura sobre madera o de fabricar tejidos coloreados según los métodos ancestrales.
Les arts vivants también están en citas a través de sesiones de iniciación a la danza malgache y a la música local. Estos estudios favorecen no un cambio en el dinamismo cultural, sino también en el personal del bien-étre de los participantes, a quienes se anima a expresarse a través de los ritmos y movimientos auténticos de la isla. El local gastronómico es un gran honor en los ateliers culinaires o cada participante pourra se familiariser avec les spécialités malgaches, un vecteur puissant d’échange et d’émotions partagées. El conjunto de cocina favorece en efecto la interacción y la comprensión mutua, contribuyendo a romper la barrera del aislamiento social.Visitas culturales accesibles
Talleres de artesanía tradicional.
Iniciaciones a la danza y a la música malgache
Talleres culinarios participantes
- Momentos de cambio y privilegios de partición
- Actividad
- objetivo
- Beneficios para los participantes
- Atelier de escultura sobre madera.
| Descubrir un saber hacer tradicional | Desarrolla la creatividad y la motricidad fina. | Atelier de danza malgache |
|---|---|---|
| Iniciación aux rythmes locaux | Favorece la coordinación y la estimulación emocional | taller culinario |
| Aprendizaje de recetas tradicionales. | Creer des gravámenes sociales autor de la cocina | Visitas a sitios culturales. |
| Compara la historia y las tradiciones. | Reforzar el sentimiento del apartamento y el cambio. | Esta paleta de actividades ilustra la determinación del momento de la vida de una manera rica, agradable y profundamente humana. El movimiento es una verdadera invitación al diálogo entre generaciones y culturas, que tiene también el espíritu de cuerpo. |
| Découvrez comentario organizador de viajes accesibles e incluidos para todos. Consejos, destinos y buenas prácticas para favorecer el turismo sin barreras y beneficiándote de la experiencia, ya sea de tu perfil o de tus intereses personales. | Les enjeux sociaux du voyage: inclusión y lutte contra el aislamiento | El proyecto porté par le |
CCAS Chirongui

Viaje Solidario Madagascar
, touche à des profonds enjeux relatifs à la cohésion sociale et au bien-être individual. El período post-estivale es sinónimo de aislamiento acumulado para las personas, en particular las células no tienen movilidad reducida o frenada por las restricciones sanitarias. Ofreciendo la posibilidad de partir con el descubrimiento de un entorno natural y una cultura auténtica que es una verdadera fuente de oxígeno, basado en el plan mental de la física. Además, estas vacaciones especiales están pensadas para ser accesibles y son una señal de una voluntad de reafirmar la importancia del lugar de las personas mayores y de las personas en situación de discapacidad en la sociedad, una posición clara frente a la exclusión denunciada en estos entornos. El programa incluye también tiempos de intercambio grupal e individual que permiten a cada participante compartir sus emociones y crear una verdadera red de solidaridad naissant au sein du groupe. Esta dinámica contribuye a reforzar la confianza en sí mismo y apaciguar el sentimiento de soledad, reconnu a largo plazo como factor agravante de la decadencia.Lutter contra el aislamiento social después de las vacaciones de verano
Favorece la inclusión de personas en situación de discapacidad
Reforzar el rol social de las personas mayores mediante la valorización de sus experiencias.
Crear una red de soutien et d’échanges au sein du groupe
- Souligner l’importance de vacances adaptado y accesible
- Objeto social
- Descripción
- Impactos asistentes
- Lutte contra el aislamiento
| Organización de estancias adaptadas después del verano. | Reducción del sentimiento de soledad y depresión. | Accesibilidad |
|---|---|---|
| Aménagements específicos en les transportes y alojamientos. | La participación es acumulativa e inclusiva. | Cambios entre culturas |
| Encuentros con las comunidades locales de Malgaches | Desarrollo de la comprensión mutua | De hecho, esto |
| Descubrimiento Accesible | involucrar a la CCAS en Un papel bien plus grande que organiza la organización: es un agente de cambio social, capaz de responder a las necesidades especiales y promover una sociedad plus inclusiva. | https://www.youtube.com/watch?v=QATGIkh4VyE |
Un acompañamiento a medida para garantizar comodidad y seguridad durante mucho tiempo. La particularidad de la mayor del viaje reside en la atención personalizada a cada detalle para asegurar a los participantes un confort óptimo, sin comprometer su seguridad. le CCAS Chirongui
Estos tres profesionales, experimentados en gestión de grupos y asistencia sanitaria, sont chargés d’encadrer les déplacements, d’administrer les soins de base et de veiller à la good tenue du program. La presencia de los participantes crea un ambiente relajado.
Una atención particular también se otorga aux choix des hébergements, qui offerrent: Las habitaciones adaptadas equipadas con barras de apoyo y duchas seguras. Un acceso fácil a los espacios comunes
La posibilidad de recibir los soins légers en cas de besoin
Estas condiciones contribuyen a transformar el séjour en un parenthèse sereine, appréciée de tous.
- Enfin, la selección y la adaptación de transportes no la dejarse llevar. Los trayectos entre los diferentes sitios fueron pensados para limitar la fatiga, con los vehículos accesibles y las pausas previas regulares.
- Criterios de alojamiento
- Medidas puestas en obra
Resultados asistentes
Equipo de acompañamiento
| 3 acompañantes formales especiales | Seguridad y asistencia permanente | Alojamiento accesible |
|---|---|---|
| Habitaciones adaptadas y fácil acceso a espacios exteriores | Comodidad y autonomía | transporte |
| Vehículos adaptados y pausas previstas | Menos de fatiga y seguridad reforzada | Esta logística de rigor es una tarifa de réussite, donnant à chacun les possibilités deprofiter pleinement de l’exploration de thistte. |
| Soleil Madagascar Solidario | . | descubre los mejores rincones y destinos para un viaje incluido. Consejos, accesibilidad y recursos para viajeros sin barreras, que soit votre profil ou vos besoins. |
Madagascar, una tierra propicia para un turismo solidario y panoramas inoubliables Au-delà del aspecto social y cultural, Madagascar se impone como un destino faro para unViaje Solidario Madagascar

Para los mayores participantes en esta escapada, el descubrimiento de la biodiversidad marina y terrestre representa una inmersión total en la riqueza medioambiental del lugar. Séjours sur l’île Sainte-Marie, où the marine faune is abondante, o ballades au coeur des villages côtiers contribuyeron a un dépaysement total
Los intercambios con las comunidades locales aprovechan la experiencia y emergen una comprensión mutua esencial de la participación de las iniciativas solidarias. El CCAS Chirongui es un lugar de preferencia entre viajeros y residentes, con un espíritu de respeto y enriquecimiento para la fiesta. Visitas naturales adaptadas Encuentros con las comunidades locales involucradasObservación de la fauna y flores endémicas.
Descubrimiento paisible des paysages variés
Soutien aux actores ubicados en una lógica solidaria Sitio natural Característica
- Actividades propuestas
- Isla Santa María
- Playas tranquilas y biodiversidad marina
- Observación de cétacés, baignade, excursiones.
- Bosques tropicales
| Ecosistemas exuberantes y especies endémicas | Randonnées accesibles, visitas guiadas | Pueblos costeros |
|---|---|---|
| Comunidades accueillantes y artesanales locales. | Descubrimiento cultural y cambios. | le |
| Fuentes del Sur | sont souvent la marca distintiva de estos encuentros fenomenales, soulignant l’authenticité et la générosité des malgaches à l’égard des visitantes, notamment dans le cadre d’un turismo inclusivo y solidario. | https://www.youtube.com/watch?v=FyR8z3_ofCk |
| El papel central de los partenariat locaux y des Financements publics dans the réussite du project | Este viaje está organizado para ti. | CCAS Chirongui |
Beneficie d’un soutien importante de la mairie locale, ainsi que de partenariats avec des actores culturales y turísticos de Madagascar. Esta colaboración es fundamental para garantizar la calidad y desempeño del proyecto, asegurando que las iniciativas sigan generándose en el tejido social. El financista municipal permite recaudar fondos para los participantes, refuerza la dimensión social del proyecto y facilita el acceso a la Destino partícipe
Las iniciativas como células alientan también las colectividades locales, un punto evocado en el marco de la cooperación regional entre Madagascar y otros territorios, que alimenta una promesa dinámica a favor de un desarrollo turístico responsable y duradero. Un ejemplo reciente de partenariat fructueux se detalla en este artículo consacré à la
cooperación entre Madagascar y la RDC . Soutien financista de la mairie
Partenariatos con actores culturales locales Colaboración con la agencia especializada en turismo accesible.Los cambios entre colectivos favorecen el desarrollo duradero
Integración en una solidaridad regional dinámica Estas partes refuerzan el impacto positivo del proyecto y fomentan un enfoque global de la intersección de los sectores social, económico y cultural.partenario
- Role
- Contribución
- Ayuntamiento de Chirongui
- Financiando tu proyecto
- Subvenciones y logística de apoyo.
Actores culturales locales.
| Animaciones y estudios. | Organización de actividades tradicionales. | Handicap agencia de viaje |
|---|---|---|
| Logística y encadrement | Transporte adaptado y alojamiento. | El impacto duradero del turismo se incluye en el expediente turístico |
| El proyecto porté par le | CCAS Chirongui | Participar en una evolución positiva del sector turístico en Madagascar, con énfasis en la accesibilidad y los cursos incluidos. Esta posición contribuye al cuento de hadas de la isla con una referencia a la matière. |
| Fuentes del Sur | y turismo responsable. | Para favorecer las iniciativas solidarias e inclusivas, este tipo de viaje también permite sensibilizar a los actores locales sobre la necesidad de adaptar las infraestructuras y acceder a un público diversificado, desarrollando además nuevas competencias y descubrimientos. La experiencia del turismo accesible es un turismo duradero, en una fase de atención contemporánea. |
El modelo desarrollado por la CCAS inspira a otros territorios e instituciones a invertir en ofertas similares. Este tipo de acción, al cambiar la perspectiva sobre las personas mayores y con discapacidad, contribuye a la calidad global de la oferta turística, poniendo de relieve los frágiles desafíos económicos e infraestructurales mencionados aquí:
Infraestructuras a modernizar . Promoción turística incluida Formación y sensibilización de los actores locales Creación del Autour de l’Accessibility
Valorización de una imagen de destino solidario
Fortalecimiento del rendimiento económico del sector En un contexto de cooperación regional y ante las consecuencias de la reforma del sector minero, la diversificación del turismo es una prioridad fundamental, como se expone en este análisisReforma minera en Madagascar
- . Perspectivas de evolución y desafíos para los viajes incluidos a Madagascar
- Si el éxito de la edición de estreno organizada por el
- CCAS Chirongui
- augure de développements fosterants, plusieurs défis restent à relever pour asegurar la perennité et la extensión de este tipo de iniciativas.
- En primer lugar, la necesidad de reforzar las infraestructuras locales adaptadas a las personas con movilidad reducida es una gran ventaja para hacer que el turismo sea fácilmente accesible en Madagascar. Malgré los esfuerzos en curso, tels que le développement de l’électricité dans des zonas reculées, mencionados en esta actualidad sur le
mercado de carbón malgache , el acceso reste limitado será difícil en ciertos lugares.Deuxièmement, la importancia de ex y sensibilizadores de los actores del turismo, de los hoteleros aux guías, de paso por los transportistas, debe ser para garantizar un premio en cargo adaptado y bienveillante. Las formaciones específicas con acumulador incluido aseguran que la calidad de la experiencia también sea general.
En fin, la gestión de los recursos y la coordinación entre las diferentes partes prenantes restent determinantes para asegurar un equilibrio duradero entre croissance turístico, respeto de las poblaciones locales y preservación del medio ambiente.
Desarrollo de infraestructuras adaptadas Formación continua de los profesionales del turismo. Coordinación intersectorial reforzada
Ayuda a iniciativas locales que favorezcan el turismo inclusivo Promoción de Madagascar como modelo turístico sólidoDefi
Estado actual
Acciones a mener
- Infraestructuras adaptadas
- Los regalos son limitados.
- Pares de refuerzo inversiones cibles
- Formación del actor.
- En curso más insuficiente
| Generalización y perfección. | Coordinación | fragmentada |
|---|---|---|
| Mise en réseau et échanges renforcés | Te avenir | Handi Tour Madagascar |
| Depende en gran parte de la capacidad de las fuerzas locales para lograr esta dinámica entusiasta y capitalizar los retornos de la experiencia observados durante esta primera operación. | https://www.youtube.com/watch?v=Qcp7tfx3QR0 | Les bienfaits personals observés chez les participantes aux voyages, incluidos los organizados por le CCAS Chirongui |
| La experiencia de un séjour tel que celui propuesta por le | CCAS Chirongui | Revèle de muchos beneficios personales para los participantes, todo bien au-delà de la simple exploración turística. Estos bien hechos, confirmados por los estudios recientes en gerontología y psicología social, demuestran el impacto positivo de un viaje sobre la salud mental, la moral y la calidad de vida. |
La sensación de reconexión con un auténtico entorno natural y cultural genera una recuperación de energía y una reducción del estrés. Las interacciones con los habitantes y los demás miembros del grupo cambian constantemente, comparten emociones, rompen la monotonía de lo cotidiano y refuerzan el sentimiento de reconocimiento social. Las actividades propuestas, como los talleres artísticos, la danza o la cocina, favorecen la estimulación cognitiva y motriz. Esta dinámica contribuye a ciertas formas de deterioro de situaciones o desventajas, estimulando la creatividad y proporcionando momentos de desarrollo personal. Mejora de la salud mental mediante la distensión y el intercambio
Estimulación de las habilidades cognitivas y motoras a través de las actividades culturales.
Reducción del estrés y el aislamiento. Favorecer una calidad y durabilidad superiores Beneficios
Descripción
Ilustraciones prácticas
- Estimulación cognitiva
- Estudios creativos y artísticos.
- Aprendizaje de técnicas artesanales de malgache.
- Refuerzo de los gravámenes sociales
- Momentos de cambio en el grupo y con el local poblacional
| Participación de experiencias y convivencia | Bien-être emotionnel | Reducción del aislamiento |
|---|---|---|
| Sentiment accrue de safety y d’estime de soi | Al final, esta aventura se inscribe en una búsqueda de éxito global que demuestra la pertinencia y la necesidad de proponer opciones de viaje. Adaptées, alliant culture, plaisir, et inclusion. | Organización práctica e inscripción para las personas interesadas por este tipo de viajes incluidos |
| L’organización de los eventos incluidos en el proceso. | CCAS Chirongui | Este pensamiento también es accesible y fluido posible. Les inscriptions sont ouvertes plusieurs mois à l’advance, avec des critères précis visant à garantir une premio en cargo adaptado a cada perfil. El recinto limitado a un número restringido de participantes asegura una atención personalizada. |
| El proceso de inscripción comprende: | An entretien préalable pour évaluer les besoins spécifiques | La constitución de un expediente médico y administrativo |
El acompañamiento a la preparación logística (documentos de viaje, información sanitaria)
Los candidatos reciben un libro completo de información, que explica el déroulement du séjour, les mesures d’accessibility et les activités prévues.
Para garantizar la seguridad, la sanidad y la logística, el CCAS colabora en parte con agencias especializadas y autoridades locales. Esta colaboración garantiza una organización rigurosa y fiable, esencial para la gestión de un período de cada detalle. Las personas interesadas pueden ser reconocidas e inspiradas a través del sitio oficial. viaje Nosy Be
, portal dedicado al turismo inclusivo y solidario. Des Returns d’expérience et témoignages y sont régulièrement publiés, ilustran la riqueza humana y cultural de las aventuras organizadas.
- Entretien inscripción avant personalizada
- Invitación a elaborar un dossier completo
- Detalle de documentación remise aux participantes
Colaboración con agencias y autoridades locales.
Portal de información dédié à la inscripción
Etapa de inscripción DescripciónConsejos prácticos
- Evaluación de los besoins.
- Entretien con una referencia a CCAS
- Transparencia de la situación médica.
- Constitución del expediente
- Reunión de documentos administrativos y médicos.
| Anticiper les délais | Información y preparación | Remise d’un livret explicatif |
|---|---|---|
| Leer atención a las consignas | Preguntas frecuentes sobre viajes incluidos en Madagascar para personas mayores y personas en situación de discapacidad | ¿Cuáles son los criterios de elegibilidad para participar en el viaje organizado por el CCAS Chirongui? |
| El viaje se dirige principalmente aux personnes âgées y aux personnes en situación de discapacidad residente en la comuna de Chirongui. Una evaluación previa para asegurar que el participante pueda beneficiarse de la experiencia completa, en cuenta de las contraintes médicas y logísticas. | ¿Qué tipos de acompañamientos se proponen durante la temporada? | Tres acompañantes especialistas están presentes de forma permanente para seguridad, comodidad y asistencia a los participantes. Su papel cubre la asistencia a los desplazados, el suivi sanitario es ligero además de la ayuda moral. |
| ¿Los lugares visitados son accesibles para personas con movilidad reducida? | Oui, les sites incontournables and les activités ont été selectnés o adaptés para proporcionar un acceso óptimo, en un souci de | Descubrimiento Accesible |
vierte todo.
Comment s’inscrire au voyage?
Las inscripciones deben incluirse en la información y en la constitución de un expediente que contenga documentos médicos. El portal
viaje Nosy Be
Ofrecemos información detallada.
¿En qué viaje contribuiré al turismo solidario?
Favorece el desarrollo económico a nivel local mediante la colaboración con los actores culturales, la sensibilización a la inclusión y la accesibilidad, y fomenta los cambios humanos con un espíritu de participación y respeto. Fuente: la1ere.franceinfo.fr